"... Touch becomes very important, and we do it casually as a pat on the shoulder and a stroke on the arm, or a fiddle with the hair, all these kinds of things you just do with our close friends and family really without thinking about it. It’s this constant, ongoing physical contact that reinforces and builds up this sense of a close relationship..." / "... Il contatto diventa molto importante, e lo facciamo casualmente, come una pacca sulla spalla o un colpetto sul braccio, o un giocherellare coi capelli, tutti questi tipi di cose che facciamo con i nostri amici più cari e la famiglia senza pensarci. È questo contatto fisico costante e continuo che rafforza e costruisce questo senso di vicinanza..."
LEGGI tutto l'art.: "To know how somebody really feels about you, ignore everything they say. Look at how they touch you.” / "Per sapere cosa prova veramente qualcuno per te, ignora tutto quello che dice. Guarda come ti tocca."
Comments